• viernes, 19 de abril de 2024
  • Actualizado 13:09
 
 

PAMPLONA

Pamplona preguntará a la ciudadanía durante diez días su opinión acerca de cambiar la ordenanza del euskera

El Ayuntamiento dirigido por Enrique Maya pretende, entre otras cosas, que la norma no imponga el bilingüismo completo en las relaciones interadministrativas.

El alcalde de Pamplona, Enrique Maya, presenta la estructura de la nueva organización del Ayuntamiento de Pamplona. MIGUEL OSÉS
El alcalde de Pamplona, Enrique Maya, durante una rueda de prensa del Ayuntamiento de Pamplona. MIGUEL OSÉS

La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Pamplona aprobará en su sesión de este lunes un acuerdo para realizar una consulta pública previa, a través de la página web municipal, sobre una futura modificación de la ordenanza reguladora de la utilización y del fomento del euskera en el ámbito del consistorio y su sector público institucional.

Esta consulta pública es un trámite legal obligatorio por el que se busca recabar la opinión de la ciudadanía y de las organizaciones más representativas potencialmente afectadas por la posible modificación de la norma. Se establece un plazo de diez días hábiles de consulta pública, a contar a partir del día siguiente al de la aprobación del acuerdo, ha informado el Ayuntamiento pamplonés.

Según ese acuerdo, con la modificación de la ordenanza del euskera se pretende "no imponer el bilingüismo completo en las relaciones interadministrativas, sino hacer depender el uso de uno u otro idioma de la voluntad del destinatario". "También se propugna garantizar el derecho a dirigirse en euskera al Ayuntamiento y a ser respondido en el mismo idioma, pero sin la correlativa creación de multitud de puestos de trabajo restringidos a quienes dominan el idioma", añade.

Asimismo, "se desea regular el bilingüismo en la imagen municipal de manera equilibrada, distinguiendo según los destinos de la información, y no de manera indiscriminada, como lo hace la norma vigente".

Otro de los aspectos que se pretende con la modificación es "adecuar la presencia del euskera en los anuncios publicitarios hasta un 25% del total, más allá incluso del porcentaje de uso, pero se evitará la obligatoria presencia al 100% que impone la norma vigente". Además, se propugna "configurar como opcional la valoración del euskera en la provisión de los puestos de trabajo, a diferencia de la norma vigente, para la que es obligatoria"; y prever que "efectivamente existan puestos que precisen el conocimiento del euskera, pero no con carácter general".

El acuerdo considera necesaria la modificación porque "no puede mantenerse un régimen en materia de acceso a la función pública difícilmente compatible con el principio de igualdad que la Constitución impone como garantía de la igualdad de oportunidades". La modificación se cree necesaria también "porque el actual es un sistema que no responde a la realidad sociolingüística de la ciudad de Pamplona, que es la base de la zonificación establecida en la Ley Foral del Euskera".

ALGUNOS DE LOS ASPECTOS QUE MODIFICAR

El acuerdo señala algunos aspectos que se pretenden solucionar con la normativa, ha informado el consistorio. Se señala que la actual ordenanza difumina la distinción entre la zona mixta y vascófona, "para acabar convirtiendo a Pamplona en una ciudad de la zona vascófona e incluso, en varios aspectos, más allá del régimen de esta". Se ponen como ejemplos el bilingüismo obligatorio en las comunicaciones o en la imagen municipal.

En materia de personal, se apunta a que la ordenanza va más allá de lo regulado en la Ley Foral del Euskera para la zona vascófona, en lo que se refiere a la atención a la ciudadanía. En la zona vascófona se tiene derecho a ser atendidos en ambos idiomas, mientras que, en Pamplona, que pertenece a la zona mixta, "tal derecho no está legalmente reconocido, de tal manera que los ciudadanos de Pamplona tienen derecho a dirigirse al Ayuntamiento en ambos idiomas, pero no a ser atendidos en el idioma que elijan".

La actual regulación da lugar a que la ordenanza vigente "prevea la provisión de multitud de puestos de trabajo entre personas que tienen la titulación en euskera, además de la valoración de su conocimiento en todas las convocatorias de personal, que puede alcanzar hasta el 14% de los méritos". "Incluso se extiende este requisito de conocimiento previo del euskera a los puestos de trabajo de las empresas contratadas por el Ayuntamiento", expone.


  • Los comentarios que falten el respeto y que no se ciñan al tema de la noticia, podrán ser eliminados.
  • Cada usuario será el único responsable de sus comentarios.
Pamplona preguntará a la ciudadanía durante diez días su opinión acerca de cambiar la ordenanza del euskera