• viernes, 29 de marzo de 2024
  • Actualizado 00:00
 
 

POLÍTICA

Pamplona se adecua a su población y solo realizará un 25% de sus anuncios publicitarios en euskera

Hasta este lunes, momento en el que ha entrado en vigor la nueva ordenanza municipal del euskera, el 100% de los anuncios tenían este idioma.

Las terrazas de la Plaza Consistorial de Pamplona se preparan para la entrada en la fase 3 de la desescalada en Pamplona, Navarra, España, a 6 de junio de 2020.

Las terrazas de la Plaza Consistorial de Pamplona se preparan para la entrada en la fase 3 de la desescalada en Pamplona, Navarra, España, a 6 de junio de 2020.


6/6/2020
La plaza Consistorial de Pamplona, en una imagen de archivo. EFE

La nueva ordenanza reguladora de la utilización y fomento del euskera en el Ayuntamiento de Pamplona y su sector público institucional ha entrado en vigor este lunes, según ha informado el consistorio.

En ella se establece "un bilingüismo asimétrico" en las relaciones interadministrativas y con la ciudadanía, al hacer residir el uso de uno u otro idioma "en la voluntad de la persona destinataria".

Como criterio general, la ciudadanía de Pamplona tiene derecho a dirigirse al Ayuntamiento tanto en castellano como en vascuence, lo mismo de forma oral que escrita, y la Administración les responderá "en la lengua inicialmente empleada" en las conversaciones orales, y en castellano o de forma bilingüe en las comunicaciones escritas.

La ordenanza regula el bilingüismo en la imagen municipal, distinguiendo según el ámbito personal al que se destina la información, y establece la presencia del euskera en "hasta un 25% del total de anuncios publicitarios", frente al 100% de la norma vigente desde mayo del 2019 hasta hoy.

Asimismo, queda como "opcional" la valoración del euskera en la provisión de los puestos de trabajo de la entidad local,"aunque "siempre garantizando que efectivamente existan puestos que precisen el conocimiento del euskera, aunque no con carácter general en todas las convocatorias".

Por último, la ordenanza indica que el euskera "es una de las dos lenguas propias de la ciudad", por lo que recoge "el compromiso" del Ayuntamiento para adoptar las medidas necesarias para su "fomento", al ser una lengua minorizada y de patrimonio cultural que precisa de especial atención para su mantenimiento y utilización. Y, en ese sentido, dice el consistorio, se adecuan sus contenidos, vinculándolos a la pertenencia de Pamplona a la denominad "zona mixta".

La ordenanza fue aprobada definitivamente por el pleno municipal el pasado 5 de marzo, y su texto y desarrollo responden a los principios y disposiciones de la Ley Foral del Euskera de 1986 y a lo establecido en el reglamento que la desarrolla, del 2017.


  • Los comentarios que falten el respeto y que no se ciñan al tema de la noticia, podrán ser eliminados.
  • Cada usuario será el único responsable de sus comentarios.
Pamplona se adecua a su población y solo realizará un 25% de sus anuncios publicitarios en euskera